Jump to content

Regional Dialect Quiz


BomberPat

Recommended Posts

  • Paid Members

Pretty much on the nose for me. Lived around Lancashire until I was about 20, followed by a couple of years in the glistening metropolis that is Barnsley then , aside from a couple of years back in a BB postcode I've pretty much been in Manchester for the best part of the last 15 years. Apart from that brief spell in Stockport, but I didn't socialise with anybody from outside work or my existing circle of friends for that time so might as well have not lived there, and it was morally Manchester anyway. I was 2 minutes walk from an M postcode.

Screenshot 2019-02-15 at 18.17.37.png

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 42
  • Created
  • Last Reply

My map was a lot less focussed than most of yours, but despite growing up on the south coast, it thought I was most likely to have come from either Oxford or Cambridge!  So my uni time seems to have played the biggest part (possibly the use of the word "townie").

Link to comment
Share on other sites

  • Awards Moderator

Very broad dialect for someone who has always lived within ten miles of Southend. I do fight the estuary-ness I suppose. Fun quiz though, little amuses me more than asking UKFF why they don't call it a roll. 

received_415055982567237.png.ee1752806f832c13961817eaeaca2302.png

Link to comment
Share on other sites

  • Moderators
51 minutes ago, garynysmon said:

Wow, i’m shocked!

With English technically being my second language I thought it would throw the system off but I think the inclusion of ‘Nain’ for grandmother and ‘Mam’ for mum was able to capture that.

81B07D50-2F3A-4774-87F4-BB9A15B2450A.jpeg.e086602421dfd09c8e1514fc0d71d4c5.jpeg

32EBFCB7-DF71-448E-8A60-CE5B4D4DD0C8.jpeg

Nain wasn't on there yesterday. I like to think mine and chokeouts write in votes for it changed their minds 

Link to comment
Share on other sites

I can accept a lot of synonyms for bread roll but not "teacake". 

I worked in a fish and chip shop in a holiday camp in Lincs in the 90s and heard all sorts of bullshit. I had someone ask me for a  "chip batch" and I had no idea what they meant, I thought it meant a massive portion of chips, and someone asked me for "one of each" meaning "fish and chips" which makes no sense at all. It should mean one fish and one chip and I can't see anyone being happy with that.

Link to comment
Share on other sites

  • Paid Members
29 minutes ago, Pier Six Brawler said:

someone asked me for "one of each" meaning "fish and chips" which makes no sense at all. It should mean one fish and one chip and I can't see anyone being happy with that.

I've posted this in the Chippy thread before, but a question once came up on Eggheads where the answer was that, in Ireland (specifically Dublin), fish and chips was traditionally referred to as a "one and one". Did a bit of reading, and it turned out that was because the first time fish and chips were ever sold in Ireland was by an Italian couple who sold it from a cart in the street. There was such a queue that the woman took orders from the customers as they lined up, saying "uno di questa, uno di quella?" meaning "one of this, one of that?" Obviously, a portion of each. Love that bit of trivia.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...